Ako preložiť Photoshop do ruštiny? Tipy a triky

Často sa stáva, že inštalácia softvéru alebo iný softvér podporuje iba angličtinu. Pravdepodobne je to obrovský problém pre tých, ktorí nevedia cudzí jazyk. Niektorí ľudia sú jednoducho nepohodlní pracovať v prostredí, kde všetky vysvetlenia a nastavenia sú poskytované v nemluvnom jazyku. Problém rusifikácie sa objavil už dávno a rôzne lokalizačné tímy sa snažia o to, aby mohli realizovať svoj preklad do produktu. Ukazuje sa, že celý zoznam programov je rozdelený do troch skupín:

  • prekladateľom;
  • preložené lokalizátorom;
  • vôbec nepreložené.
  • Niektorí používatelia čelia skutočnosti, že nevedia preložiť do ruštiny ako Photoshop CS5. Platí to najmä pre tých, ktorí najprv nainštalovali anglickú verziu.


    Ako preložiť "Photoshop" do ruštiny

    Možno je veľa komplikovaných situácií, ale riešenie tohto problému je jednoduché a lineárne, s výnimkou niektorých udalostí. Keď používateľ zadá anglickú verziu, je potrebné najprv zmeniť jazyk do svojho materinského jazyka. Hoci niektorí robia opak - menia ruskú angličtinu, pretože učenie sa pracovať v programe v jazyku vývojárov je veľmi výhodné.

    Zmena jazyka programu

    Našťastie Adobe Photoshop podporuje najnovšie verzie zmeniť jazyk - Knižnica prítomné ruskom jazyku. Používateľ môže preložiť aplikáciu Photoshop do ruštiny aj do iného jazyka podľa nasledovných pokynov:
  • Na druhej záložke upravte hľadaniePreferencie kategórie, ktorá je v spodnej časti zoznamu. V ňom vyberieme položku Rozhranie.
  • Zobrazí sa okno, ktoré zobrazuje parametre panelu rozhrania. Musíme zvoliť druhé miesto v zozname s názvom text na obrazovke a nájsť položku UI jazyk, ktorý by sa dal dôležitosti rusky.
  • Klikneme na tlačidlo OK a po ukončení operácie opustíme grafické prostredie "Photoshop".
  • Teraz reštartujte program znova. Po spúšťacej obrazovke by sa celé rozhranie malo zmeniť na rozloženie ruského jazyka.
  • Ukrainizator pre Adobe Photoshop

    Pokiaľ je užívateľ konfrontovaný s takým problémom, že rozbaľovací zoznam nie je rodný jazyk, musíte stiahnuť Ukrainizator priamo od majáka. Vybratie jazyk môže byť spôsobené tým, že sa jednoducho rezané z inštalačných súborov alebo poškodené. V každom prípade používateľ nezabráni inštalácii jazyka cez skrinku. Na internete, mnoho rôznych Russifiers v rôznych variantoch, takže prvým krokom je sústrediť sa na hľadanie na verziu "Photoshopu" nainštalovaného v počítači.


    na inštaláciu trhliny

    Pred preložiť "Photoshop" v ruštine, je nutné určiť typ trhliny. Vaše voľby by mohli spadnúť na každú možnosť, ale je treba mať na pamäti, že meradlo, okrem znenia by malo ísť o dátumu obnovy zbierka programu lokalizáciu. Poďme sa pozrieť, ako stiahnuť a nainštalovať Rusifier v Adobe Photoshopu:
  • Ako je uvedené vyššieuvedených priorít nájdeme potrebnú zbierku v ruštine.
  • Stiahnite si archív, ktorý má veľkú pečeň zložiek a podpriečinkov.
  • pred prevodom "Photoshop" v ruštine musí byť vykonané rozbalení a pohybuje sa obsah v koreňovom priečinku programu "Photoshop". Predtým však musíte odstrániť celý obsah lokalizačného priečinka. Táto zložka je na systémovom disku (C: Program FilesAdobeAdobe PhotoshopLocales).
  • Pokiaľ si to prajete, môžete rozbaliť a kopírovať ruský jazyk. To vám umožní neprekonvertovať výkon programu.
  • Po skopírovaní spustení programu, ak odobrať predovšetkým jazyk, budete rozhrania n, ak sa tak nestane, mali by ste opakovať akcie, ktoré užívatelia vykonávať pri zmene prirodzeného jazyka. Jediný rozdiel bude skutočnosť, že v "textom" rozvinie zoznam bude obsahovať aspoň pracovné jazyky.
  • Súvisiace publikácie